Home » 语言

语言翻译

超过6,500种口语,再加上无数种方言,简单来说, 语言翻译是一项艰巨的任务。Trusted Translations 在这些语言领域中游刃有余,凭借超过 20 年的成熟经验,可以指导您完成您可能拥有的任何语言项目。

语言翻译服务

通过我们内部专家翻译人员、编辑人员和先进技术紧密契合的工作流程,Trusted Translations在几乎任何语言组合和纵向行业中都能提供最高质量的语言翻译。Trusted Translations拥有丰富的经验,为世界上一些要求最苛刻的客户提供 200 多种最广泛使用语言的服务,包括疾病控制和预防中心 (CDC)、国会图书馆、美国国家航空航天局 (NASA)、苹果公司、谷歌公司、索尼和其他数百家公司。

语言翻译的质量控制

Trusted Translations的语言翻译项目配备了翻译和本地化领域的高素质人员。我们的专业客户经理将对您的项目进行管理,确保译文拥有业内最佳质量,并按时交付。与此同时,我们的高级项目经理将对该项目进行规划、领导项目执行并开展监管工作。IT 经理会适时核查该项目的所有技术要求。若译文需要与源语文档保持格式完全一致,桌面排版 (DTP) 经理将负责完成原图和格式排版。我们特有的质量保证流程可确保每份译文由三名不同语言专家进行审查:译员、编辑人员和校对。因此,我们的最终成果符合最高质量水准。

您是否了解?
我们是全球各地顶级机构首选的语言服务供应商。
您是否了解?
Trusted Translations 遵循市场最严格的质量控制标准。
您是否了解?
我们在提高翻译质量与服务水平的同时还能为您节省 25-50% 的成本。
您是否了解?
Trusted Translations 的客户代表每天 18 小时为您提供服务,全年无休。
您是否了解?
您是否了解?

校对步骤完成后,所有可交付成果必须通过项目经理的最终质量评估审查,然后才能发送给客户。也就是说,在每次翻译的第一步完成后,要连续进行三次质量验证检查,从而确保产品获得最高的质量。

该过程的最终结果是符合并超过国际质量标准的可交付成果,包括国际标准化组织 (ISO 9001:2015) 制定的标准。Trusted Translations将此过程应用于其所有语言翻译项目,以确保即使是最复杂的翻译也符合最高的质量标准。