Zoom会议上的远程多语种口译服务

远程办公已经成为很多企业的日常选择,而 Zoom 是当前全世界用户的首选平台之一。 我们精通 Zoom 的口译专家能为集会、网络研讨会或会议提供口译服务,这使我们成为可为您提供所有远程口译需求的理想解决方案。 无论您需要交替传译或同声传译,我们专业的远程语言学家将提供所有必要的专业知识,为您的任何语言对需求提供协助。

为 Zoom 会议和网络研讨会提供专业口译

在我们为您的 Zoom 会议安排远程口译员之前,您需要确认您的帐户已启用语言翻译功能。 由于设置帐户最多需要3个工作日,如果您不确定,或者您知道您的 Zoom 帐户未启用该功能,请立即联系 Zoom 支持中心。

在启用语言口译功能后,您就可以将参与者指定为会议或网络研讨会的口译员。

如果您确定即将举行的集会、会议、网络研讨会或在线培训需要使用多种语言才能有效地将信息传递给目标受众,则您必须手动将会议或网络研讨会设置为允许使用多语言的音频频道。 当会议或网络研讨会开始时,主持人可确定将参加口译的参与者并启动口译功能。 口译员将为他们要翻译的语言提供自身的音频频道。 与会者进入其所选语言的音频频道,可以选择将源发言人设为静音并仅收听其所选语言,或者也可以选择以低于其所选语言的音量收听源发言人的语音。

我们的工作人员可满足您在 Zoom 平台上的口译要求

我们的专业日历管理程序和口译员团队在 Zoom 平台上拥有丰富的口译经验。 我们的认证语言学家拥有提供高质量准确服务的经验和知识,并能在200多种语言(包括手语)之间进行翻译。 我们对口译员进行严格的筛选,以确保我们的口译员有资格为客户提供专业、详尽、可靠的服务,以满足客户的标准和短期通知的服务要求。

远程口译服务的种类

视频远程口译可以同时进行,也可以交替进行。 同声传译通常用于向大型团体介绍会议和演讲,而交替传译则是口译员在用另一种语言将信息传递给接收者之前,先听清对方所说的内容。 最后一种口译方法适用于人数较少的群体,因为对话的间歇性流动使交互时间更长。我们自豪地为客户提供这两种专业的服务,并确保准确有效地满足他们的口译需求。

Zoom多语种会议或网络研讨会的优势:

  • 通过使用不同语言的数字平台,与更多受众进行有效沟通
  • 全球可用性。 考虑到工作的远程性质,口译员可以位于世界任何地方
  • 由于无需支付差旅费或租赁设备,因此能够节省更多费用
  • 提供200多种语言
  • 易于分配短期通知的工作
  • 易于设置进程